Bên nắng bên gió
Direct English translation
One side sun, one side wind.
Equivalent English version
Between a rock and a hard place
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hoàn cảnh khó khăn, bị dồn vào thế nào cũng vất vả, khổ sở. Thường dùng để than thở hoặc nói về tình thế tiến thoái đều bất lợi.
English explanation
Refers to a difficult situation in which either way brings hardship. It is often used to lament circumstances where every option is unfavorable.